求学网>培训课程>中小学辅导>英语>The process of ageing 新概念英语课程

The process of ageing 新概念英语课程

时间:2022-06-04 12:06:37 英语 我要投稿
  • 相关推荐

The process of ageing 新概念英语课程

  The process of ageing 衰老过程

The process of ageing 新概念英语课程

  First listen and then answer the following question.

  听录音,然后回答以下问题。

  What is one of the most unpleasant discoveries we make about ourselves as we get older?

  At the age of twelve years, the human body is at its most vigorous. It has yet to reach its full size and strength, and its owner his or her full intelligence; but at this age the likelihood of death is least. Earlier, we were infants and young children, and consequently more vulnerable; later, we shall undergo a progressive loss of our vigour and resistance which, though imperceptible at first, will finally become so steep that we can live no longer, however well we look after ourselves, and however well society, and our doctors, look after us. This decline in vigour with the passing of time is called ageing. It is one of the most unpleasant discoveries which we all make that we must decline in this way, that if we escape wars, accidents and disease we shall eventually 'die of old age', and that this happens at a rate which differs little from person to person, so that there are heavy odds in favour of our dying between the ages of sixty-five and eighty. Some of us will die sooner, a few will live longer -- on into a ninth or tenth decade. But the chances are against it, and there is a virtual limit on how long we can hope to remain alive, however lucky and robust we are.

  Normal people tend to forget this process unless and until they are reminded of it. We are so familiar with the fact that man ages, that people have for years assumed that the process of losing vigour with time, of becoming more likely to die the older we get, was something self-evident, like the cooling of a hot kettle or the wearing-out of a pair of shoes. They have also assumed that all animals, and probably other organisms such as trees, or even the universe itself, must in the nature of things 'wear out'. Most animals we commonly observe do in fact age as we do, if given the chance to live long enough; and mechanical systems like a wound watch, or the sun, do in fact run out of energy in accordance with the second law of thermodynamics (whether the whole universe does so is a moot point at present). But these are not analogous to what happens when man ages. A run-down watch is still a watch and can be rewound. An old watch, by contrast, becomes so worn and unreliable that it eventually is not worth mending. But a watch could never repair itself -- it does not consist of living parts, only of metal, which wears away by friction. We could, at one time, repair ourselves --well enough, at least, to overcome all but the most instantly fatal illnesses and accidents. Between twelve and eighty years we gradually lose this power; an illness which at twelve would knock us over, at eighty can knock us out, and another 700 for the survivors to be reduced by half again.

  【参考译文】

  人体在12岁时是生命力最旺盛的时期。虽然这个时期人的身材、体力和智力还有待发展和完善,但在这个年龄死亡的可能性最小。再早一些,我们是幼儿和小孩子,身体较脆弱;再迟一些,我们就要经历生命力和抵抗力逐步衰退的过程。虽然这个过程起初难以觉察,但最终会急转直下,不管我们怎样精心照料我们自己,不管社会和医生怎样对我们进行精心照顾,我们也无法再活下去了。生命力随着时间的流失而衰退叫做衰老。人类发现的最不愉快的一个事实是:人必然会衰老。既使我们能避开战争、意外的事故和各种疾病,我们最终也会“老死”;衰老的速度在人与人之间相差甚微,我们最可能死亡的年龄在65至80岁之间,有些人会死得早一些,少数人寿命会长一些 -- 活到八十几岁或九十几岁,但这种可能性很小。不管我们多么幸运,多么健壮,我们所希望的长寿实际上是有限度的。

  衰老的过程,不经提起,正常人容易忘记;一经提醒,才会记起。我们对人总是要衰老的现象并不陌生,多年来就已认识到。生命随着时间流失而丧失活力,人随着年龄的增长而接近死亡,这是不言而喻的,就像一壶热水迟早会凉不来,一双鞋渐渐会磨破一样。人们不但认识到所有的动物,大概也认识到所有的有机物。如树木,甚至宇宙本身,从事物的本质上来说都会“磨损掉”。我们通常看到的大多数动物,即使能让它们活得足够长久的话,也会像我们一样衰老的。像上紧发条的手表那样的机械装置,或太阳,也都会消耗完其能量(整个宇宙否如此,目前沿有争论)。不过,这些衰老的情况同人并不相似。手表停了依然是只手表,还可以重上好发条。然而一只老掉牙的手表,磨损太厉害,老得一点儿不准了,最终不值得修理了。但是,手表决不会自行修理,它不是由有生命的部件组成,而是由金属组成,而金属可以随着磨擦而磨损殆尽。而我们人,在一定时间内是可以自行修复的,除了暴病死或意外事故外,至少足以克服一切疾病和事故。在12岁至80岁之间,我们逐渐丧失这种能力。能使我们在12岁时病倒的疾病,到了80岁可能会使我们一厥不振而进入坟墓。假如我们能保持12岁时的旺盛生命力,那么我们当中的一半人过700年才会死去,剩下的一半人再过700年,才会又减少一半。

  1.likelihood

  n. 可能性

  例句:I don't think there is any likelihood of his agreeing to it.

  我认为不会有他同意那件事情的可能。

  2.infant

  n. 婴儿

  3.vulnerable

  adj. 脆弱

  例句:He volunteered to protect her as she looked so vulnerable.

  她看上去很脆弱, 他就主动去保护她。

  4.imperceptible

  adj. 感觉不到的

  例句:He gave me an almost imperceptible nod.

  他极轻微地对我点头。

  5.steep

  adj. 急转直下

  例句:A car is climbing the steep hill slowly.

  一辆汽车正在陡峭的山坡上缓缓爬行。

  6.ageing

  n. 老化

  7.odds

  n. 可能性

  例句:It's even odds/The odds are even that he'll be late.

  他有一半的可能性要迟到。

  8.virtual

  adj. 实际上的

  例句:This reply is a virtual acceptance of our offer.

  这一回答实质上是接受了我们的建议。

  9.robust

  adj. 强健的

  例句:That chair's not very robust; don't sit on it.

  那把椅子不太结实, 别坐它了。

  10.organism

  n. 有机体

  11.thermodynamics

  n. 热力学

  12.moot

  adj. 争论未决的

  13.run-down

  adj. 破旧的

  例句:We will plan to rehabilitate the run-down neighborhood.

  我们计划重建这个破落的街区。

  14.friction

  n. 摩擦

  例句:Oil can reduce friction.

  润滑油能减小摩擦力。

  1.It has yet to reach its full size and strength, and its owner his or her full intelligence; but at this age the likelihood of death is least.

  yet的用法

  在现在完成时的句子中,already常用于肯定句,yet常用于否定句和疑问句,但yet还有其他用法。 1. 用于否定句中,意思是还、尚、迄今、到那时”。例如 he is not yet here. 他还未到。 at three o”clock they had not yet decided whether to play basketball or not. 三点钟时他们尚未决定是否去打篮球。 2. 用于疑问句中,意思是已经”。例如 is everything ready yet ? 一切都准备好了吗? 3. 与比较级连用,意思是更”。例如 you must work yet harder. 你还需更努力地工作。 4. 与once , again , another 连用,意思是再”。例如 he has made yet another mistake. 他又犯了一个错误。 5. 用于肯定句中,意思是仍然、还得”。例如 she is yet a child. 她还是个孩子。

  2.Earlier, we were infants and young children, and consequently more vulnerable; later, we shall undergo a progressive loss of our vigour and resistance which, though imperceptible at first, will finally become so steep that we can live no longer, however well we look after ourselves, and however well society, and our doctors, look after us.

  Earlier和later并列,说明在这个年龄之前和之后死亡的可能性更小。which will finally become so steep是定语从句,修饰resistance。though imperceptible at first插入到定语从句中间,是表示让步关系的插入语。however表示无论如何。

  3.It is one of the most unpleasant discoveries which we all make that we must decline in this way, that if we escape wars, accidents and disease we shall eventually 'die of old age', and that this happens at a rate which differs little from person to person, so that there are heavy odds in favour of our dying between the ages of sixty-five and eighty.

  这句话的主干是It is one of the most unpleasant discoveries。which引导定语从句,修饰discoveries。that we must decline in this way, that……等等都是discoveries的同位语。

  in favour of赞成,支持

  例句:Are you in favour of hanging?

  你赞成绞刑吗?

  differ from与…不同

  例句:She differs from her sister in the color of her eyes.

  她与她姐姐眼睛的颜色不同。

  4. Normal people tend to forget this process unless and until they are reminded of it.

  tend to趋向

  例句:Arthur's books tend to poverty.

  亚瑟的书趋于单调乏味。

  remind of就…提醒(某人)

  例句:I've forgotten his name—will you remind me of it?

  我忘记了他的名字——请提醒我一下好吗?

  He reminded me of visiting the park.

  他提醒我已经参观过这个公园。

  5. They have also assumed that all animals, and probably other organisms such as trees, or even the universe itself, must in the nature of things 'wear out'.

  wear out(使)筋疲力尽, 耗尽

  例句:It is better to wear out than rust out.

  与其懒死, 不如累死。

  Looking after four children wears her out.

  照看四个孩子使她筋疲力尽。

  6.Most animals we commonly observe do in fact age as we do, if given the chance to live long enough; and mechanical systems like a wound watch, or the sun, do in fact run out of energy in accordance with the second law of thermodynamics (whether the whole universe does so is a moot point at present).

  in accordance with与...一致,依照

  例句:We should act in accordance with the law.

  我们应依法办事。

  7.An old watch, by contrast, becomes so worn and unreliable that it eventually is not worth mending.

  by contrast相比之下,相反

  例句:By contrast, he was much cleverer.

  相比之下, 他要机灵得多。

  1.At the age of twelve years, the human body is at its most vigorous.

  人体在12岁时是生命力最旺盛的时期。

  2.This decline in vigour with the passing of time is called ageing.

  生命力随着时间的流失而衰退叫做衰老。

  3.It is one of the most unpleasant discoveries which we all make that we must decline in this way,

  人类发现的最不愉快的一个事实是:人必然会衰老。

  4.Some of us will die sooner, a few will live longer -- on into a ninth or tenth decade.

  有些人会死得早一些,少数人寿命会长一些 -- 活到八十几岁或九十几岁。

  5.But the chances are against it, and there is a virtual limit on how long we can hope to remain alive, however lucky and robust we are.

  但这种可能性很小。不管我们多么幸运,多么健壮,我们所希望的长寿实际上是有限度的。

  6.They have also assumed that all animals, and probably other organisms such as trees, or even the universe itself, must in the nature of things 'wear out'.

  人们不但认识到所有的动物,大概也认识到所有的有机物。如树木,甚至宇宙本身,从事物的本质上来说都会“磨损掉”。

【The process of ageing 新概念英语课程】相关文章:

新概念英语学习计划12-28

新概念英语学习计划10篇12-21

英语课程培训辅导协议书11-03